Международный день родного языка в доу. Конспект занятия по развитию речи «Международный день родного языка. Русская народная игра “Гори,гори, ясно”

1 ведущий.

Ребята, вам знакома эта эмблема?

Да, это эмблема олимпийских игр. Что изображено в этой эмблеме? Какого цвета кольца? Переплетенные пять колец разного цвета, почему?

Дружба спортсменов, дружба народов, дружба пяти континентов.

— Где проводится олимпиада в этом году?

А в какой стране находится город Сочи?

Да. Спортсмены всего мира собрались в России. Россия — славная страна, со своей историей, со своим языком. Русский язык — великий язык. И мы с вами этим языком владеем.

2 ведущий.

— А как называется наша Республика, в которой мы живем?

Да, мы с вами живем в Татарстане. Живущие в Татарстане, несмотря на национальность все должны знать и учить татарский язык. Потому что в Татарстане два государственных языка. Это — татарский и русский.

Татарча да яхшы бел,

Русча да яхшы бел.

Икесе дә безнең өчен,

Иң кирәкле, затлы тел

1 ведущий

Знай татарский ты язык,

Знай и русский ты язык.

Оба очень нам нужны,

Одинаковы важны. Шайхи Маннур

Слайд 2 Г.Тукай

Песня Г. Тукая «Родной язык». Под. Гр. №8

Под музыку воспитатель читает русский перевод стихотворения «Родной язык»

Родной язык, святой язык,

Отца и матери язык.

Как ты прекрасен!

Целый мир в твоем богатстве я постиг.

О чем это стихотворение?

Почему Г. Тукай, с такой любовью относился к своему родному языку? (потому что на этом языке разговаривали его родители).

У человека самые близкие и родные люди — это его родители. Значит и язык, на котором он говорит, называется родным. « Родной язык – это великое наше наследие, передаваемое из поколения в поколение» (Р. Гамзатов)

Слайд 3,4 День родного языка

Рассказ воспитателя о языках.

Какие бывают языки?

Почему люди учат языки других народов?

На земном шаре много языков: русский, казахский, английский, немецкий, французский и другие. Особую роль в развитии человечества сыграли, так называемые, мировые языки. Таких языков шесть: английский, французский, русский, испанский, китайский и арабский.

На любом из этих шести языков проводятся международные встречи, совещания на мировом уровне.

Конкурс «Лучший переводчик» (перевести слова и названия предметов на татарский и русский языки)

Воспитатель Язык наш драгоценный –

Богатый и звучный,

То мощный и страстный,

То нежно-певучий.

2 ведущий Туган тел – иң татлы тел,

Туган тел – иң тәмле тел.

Тәмле дип, телеңне йотма.

Туган телне онытма!

Воспитатель Родной язык — богатое наследство,

Пришедшее из глубины веков.

Ты отражаешь мысли человека,

Ты помогаешь выразить любовь.

Сегодня у нас праздник. А на праздник пришло много гостей: и татары, и русские, и чуваши, и марийцы, и удмурты, даже есть гости из Азербайджана. Все они пришли с подарками.

Давайте послушаем их. Что же они нам принесли?

Слайд 7,8,9

Выступления татар

Для татар Малой Родиной считается Республика Татарстан.

В Татарстане много очень интересных культурных и архитектурных памятников, известных музеев, театров, храмов, мечетей, парков. Достопримечательности, являются наиболее популярными среди отдыхающих.

Это национальная блюда чак-чак. А это эчпочмак. Такие вкусные!

Игра на татарском языке: «Чума үрдәк, чума каз»

Слайд 10,11,12,13

Выступления русских

«Русский язык — один из богатейших языков в мире, в этом нет никакого сомнения» — писал Белинский.

Русская национальная песня “ А я по лугу”.

Слайд 14,15,16.

Выступления чувашей

Чувашия славится своими художественными промыслами, и в первую очередь вышивкой. Вышитая знаменитым чувашским орнаментом одежда может стать прекрасным подарком. Также Чувашия славится музыкой - здесь каждый второй либо музыкант, либо певец.

Национальная песня

Слайд 17,18.19

Выступление башкир

Край Башкортостана издавна славится красотой природы. Башкирский мёд — один из лучших не только в России, но и в мире. С древних времен и сегодня славится Башкортостан кумысом из кобыльего молока.

Национальная игра «Юрта».

Слайд 20,21,22

Выступления марийцев

Марийский край можно назвать гаванью тишины, царством грибов, ягод, птиц и зверей. Марийцы народ дружелюбный, очень гостеприимный и незлобивый. Из поколения в поколение марийцы передают традиции и обычаи. И сейчас в Марий — Эле можно прикоснуться к тайнам древних языческих обрядов.

Выступления азербайджанцев

Азербайджан славится богатством сохраненных традиций и обычаев, которые хранит и почитает каждая семья.

Воспитатель

Родной язык — народа достоянье,
Он с детства каждому из нас знаком,
Стихи и проза, сказки и преданья,
Все мило нам на языке родном!
Воспитатель
Учите, берегите речь родную,
Стихи слагайте, украшая жизнь!
Потомкам передайте речь живую,
Чтоб память о народе сохранить!

2 ведущий

Дөньяда иң-иң матур ил

Ул минем туган илем.

Дөньяда иң-иң матур тел

Ул- минем туган телем.

Иң изге хисләремне мин

Туган телдә аңлатам.

Шуңа күрә туган телне

Хөрмәтлим мин яратам. Э. Мөэминова.

Ведущий 1. Дорогие ребята! Любите и берегите свой родной язык, говорите правильно и красиво, не засоряйте речь грубыми и бессмысленными словами.

Ведущий 2. Относитесь к родному языку бережно и любовно. Думайте о нем, изучайте его, любите его. В. Луговский.

Дина Кичеева
Сценарий развлечения «День родного языка»

Дина Кичеева, Ирина Бурнакова

Сценарий развлечения «Родной язык »

Ведущая : Изеннер!Чалахай кeннеy!

Ведущая : Сегодня мы собрались не случайно. Сегодня у нас большой праздник - день родного языка . У каждого народа есть свои особенности, традиции, культура. Все это отличает каждый народ друг от друга. Именно это заставляет людей гордиться за свой язык . Без языка не существовал бы мир. Как рыба не может жить без воды, так человек не может существовать без языка . На языке мы думаем , общаемся, творим. В международный день родного языка все языки признаются равными , потому что каждый из них уникальным образом отвечает предназначению человека, и каждый представляет живое наследие, к которому мы должны серьезно относиться и оберегать.

Как называется республика, в которой мы с вами живем? (ответы детей) .

Ведущий : правильно, Республика Хакасия.

Какой наш родной язык ?

А сейчас мы послушаем стихотворение, посвященное дню родного языка , которое прочитает Кичеев Максим и Потехина Злата и Тюкпеева Ангелина

Родной язык

Словно светлый лесной родник

По весне устремленный к морю

Чист и звучен родной язык

Он звенит,

Сквозь сердца струится

И зовет, зовет за собой… (Потехина Злата)

Хакасиям

Инем чирb Хакасиям

Bxем не чbли пbлдbрче.

Bскем хара суuларыy

Сeт ле чbли тадыпча. (Тюкпеева Ангелина)

Ведущая : Народная память хранит тысяча мелодий. Они являются бесценным наследием наших предков. Каждый народ богат песнями. В старину говорили “Где много песен поется – там и весело живется”. Песня на хакасском языке И . Боргоякова “Чирbм хайдаu сbлbг” в исполнении наших девочек Доможакова Александра и Екатерина Тохтобина.

Ведущая : Олuаннар, кто такие алыпы? Каких хакасских алыпов вы знаете? Среди нас тоже есть алыпы (Черпаков Максим,Побызакова Вика) Удурлаyар!Встречайте. Олар пbске нымахтар ызарлар.

Ведущая : Тахпахи – это душа хакасского народа. Его душой является любовь к народу, культуре, Родине, детям. Тахпах – богатство родного языка . Айа сабыyар пbстby тахпахчыларыбысuа. Встречайте наших артистов!

Ведущая : Во все времена, люди всех национальностей любили играть, мы тоже знаем и любим, играть в народные игры , давайте поиграем хакасскую народную игру “Перетягивание каната”

Ведущая : Признание и уважение всех языков является ключом к сохранению мира. Каждый язык самобытен , мы обретаем родной язык от нашей матери и отца в детстве. Стихотворение на хакасском языке bxенbyер паза пабаныyар чоохтап пирер Сюптереков Тимофей паза Вербах Егор Родной язык . Он впитан с молоком.

Звучит как музыка, нам сердце, услаждая,

На языке родном тебе мы пожелаем :

Люби язык , храни на день и на века !

Не забывай мелодию родного языка .

Ведущая : Конь вороной быстро мчится подо мной

Ты лети, моя стрела, также быстро, как и я

Хакасская игра «Конные скачки»

Ведущая : Полюбите край родной , он один у нас такой!

Вы животных не губите и природу берегите!

Песня «Адайах» Игоря Федровича Боргоякова в исполнении детей старшей группы.

Ведущая :

А давайте поиграем в переводчиков.

Игра : «Переводчики»

Давайте вспомним, какие слова вы знаете на хакасском языке . Как будет по-хакасски : папа, мама, бабушка, девочка, мальчик, дом, собака, кошка. (ответы детей) .

Ведущая :В нашей стране в дружбе и согласии живут люди разных национальностей, сегодня мы с вами еще раз смогли в этом убедиться. Приглашаем всех в центр зала и предлагаем скрепить нашу дружбу танцем.

Общий хороводный танец «Дружба»

Действительно, все языки прекрасны , каждый язык красивый . Не забывайте, любите свой родной язык , берегите его, гордитесь им!

Ведущий : Живите дружно в мире и согласии с детьми разных национальностей. Счастья вам, здоровья, доброты.

На этом наш праздник закончен.

Полuан на кbзbнby тjреен тbлb пар. Пbс, хакас чоны, постыy тjреен тbлbнеy чоохтанарuа кирекпbс.

Улуuлаyар пос тbлbн, чир-суун. Eгренbyер пос тbлbн, пbлbyер пос чоныныy кибbрлерbн.

Амды пbс иирнb тоосчабыс, анымxохтар, паза тоuасханxа!

Публикации по теме:

Изучение родного языка в дошкольном возрасте Введение Дошкольный возраст - это период активного усвоения ребенком родного языка, становления и развития всех сторон речи: фонетической,.

Ежегодно, начиная с 2000 года 21 февраля отмечается Международный День родного языка. У каждого народа свой язык. А в языке передаются.

Конспект НОД «Волшебный мир калмыцкого танца» к декаде калмыцкого языка, посвящённой международному Дню родного языка ВОЛШЕБНЫЙ МИР КАЛМЫЦКОГО ТАНЦА (открытое занятие в рамках декады калмыцкого языка, посвящённой международному дню родного языка) Цель: Обобщить.

Сценарий мероприятия в подготовительной группе «Праздник родного языка» Праздник родного языка. Сценарии мероприятия в подготовительной группе. Действующие лица: Ведущая (воспитатель) Незнайка Тетушка Пословица.

Уважаемые педагоги! 21 февраля - Всемирный день родного языка. Предлагаю вашему вниманию игровой сеанс, посвященный данному событию. Цель:.

Уважаемые коллеги, хочу представить тематическое мероприятие, которое было организовано и проведено с участием родителей у нас в подготовительной.

Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение детский сад №24 «Березка» комбинированного вида г. Белебея муниципального района Белебеевский район Республики Башкортостан

Сценарий

праздника « День родного языка»

с детьми старшей (логоп.) группы

«Солнышко»

Воспитатель Гареева Г. Н.

Цель: Воспитывать у детей чувство любви к Родине, уважение и интерес к родному языку, к традициям и обычаям страны; активизировать творческую деятельность каждого воспитанника; формировать доброжелательное отношение к сверстникам.

Ведущая: Добрый день, дорогие друзья! Сегодня мы собрались не случайно. Сегодня у нас большой праздник – Международный день родного языка. И в этом зале собрались представители разных национальностей, чтобы воспеть свой великий родной язык.

У каждого народа есть свои особенности, традиции, культура. Все это отличает каждый народ друг от друга. Именно это заставляет людей гордиться за свой язык.

В нашем детском саду стало доброй традицией проводить День родного языка, где воспитанники каждой национальности завораживают нас культурой своего народа, окутывают нас теплым воздухом дружбы. Ведь наша республика самая многонациональная в России.

И первыми я приглашаю к нам представителей татарской национальности

1 бала . Хәерле көн, исәнмесез кадерле кунаклар!

2бала. Исәнмесез диеп сүз башлыймын

Танышулар шулай башлана.

Исәнмесез диеп сүз башласам

Бәхетем арта, күңлем шатлана.

3 бала: Без татарлар! Шушы исем белән

Җирдә яшәү үзе бер бәхет,

Яшибез без бу җирдә

Бар халыклар белән берләшеп!

Ведущая: Рәхмәт. Приглашаются представители русской национальности.

1 ребенок. Добрый день, дорогие друзья!

2 ребенок. Здравствуйте, уважаемые родители!

3 ребенок. Наш Татарстан

Дружбой славится

Нам жить в Татарстане

Очень даже нравится.

1ребенок. Нынче день у нас хороший

Веселятся все вокруг

Пляшут, хлопают в ладоши

Ну и мы не отстаем.

Ведущий: Спасибо. И я приглашаю следующую национальность. Встречайте крещенных татар.

1 ребенок: Исәнмесез,кадерле кунаклар!

2 ребенок: Сәлам, дуслар!

3 ребенок: Дуслар булып яшик гөрләп

Охшаш безнең телләр, гадәтләр

Тынычлык һәм дуслык чәчәк атсын

Уртак безнең җирдә теләкләр.

Ведущий : Спасибо всем. Прав был великий татарский поэт Габдулла Тукай, написавший:

С народом России мы песни певали

Есть общее в нашем быту и морали,

Один за другим проходили года –

Шутили, трудились мы вместе всегда

Вовеки нельзя нашу дружбу разбить.

Нанизаны мы на единую нить.

Народная память хранит тысяча мелодий.Они являются бесценным наследием наших предков. Каждый народ богат песнями. В старину говорили “Где много песен поется – там и весело живется”. И открывает нашу музыкальную страничку татарская народная песня “Оммеголсем”

Ведущая : Рәхмәт. Следующее слово предоставляется русским.

Песня «Во кузнеце»

Ведущая: Спасибо. Встречайте крещенных татар.

Песня «Аргы яктан килдеңме»

Ведущая: Молодцы! Танец – это особый вид искусства. Он отражает чувства, через танец мы познаем мир. А ещё танцы прекрасное лекарство от многих болезней, от хандры и скуки. Пришло время народных танцев.

Вашему вниманию татарский народный танец

Ведущая: Спасибо. Встречайте русский народный танец.

Ведущая: Молодцы. Для вас танец татар-кряшен «Чын-чын әйтәмен”

Ведущая : Рәхмәт.

Ведущая: Спасибо всем за прекрасное исполнение танцев

Волшебная палочка, будь добра

Впусти нас в ворота, открой чудеса.

Друг мой, палочка, смотри

Нас с детьми не поведи!

Игры ждут нас впереди.

Поиграем татарскую народную игру “Түбәтәй””

Русская народная игра “Гори,гори, ясно”

Народная игра крещенных татар “Чума үрдәк, чума каз”

Ведущая: Башкортостан многонациональная республика. В связи с этим и кулинарные традиции весьма многообразны. У каждого народа – свои кулинарные традиции. И мы сегодня увидим, чем нас порадуют наши гости..

Татары: Чак –чак – символ гостеприимства татарского народа и сладкий подарок на любой случай жизни. После празднования тысячелития нашей столицы, почти весь мир узнал об этом замечательном, вкуснейшем лакомстве. С одной стороны он символизирует своим ярким цветом “солнечный Татарстан” , с другой –радушие, дружелюбие и сплоченность татарского народа, да и всех народов проживающих на благодатной земле. Однако в любом блюде важнее всего вкус. Как говорится, лучше один раз попробовать. Приятного аппетита!

Русские: Пельмени – исконно русское блюдо, сытное и вкусное. Существует множествво рецептов приготовления пельменей, которые отличаются по размеру, начинке, способу варки. Но классические пельмени – это беспроигрышный вариант, простой и вкусный, способ накормить всю семью. Пельмени - загадочное и почти волшебное блюдо, не случайно в некоторых районах пельмени назвали колдунами. Научиться их готовить совсем просто, так же, как стать ценителем и настоящим пельменным гурманом. Поверьте. вкус настоящих пельменей того стоят

Крещенные татары : Национальная кухня крещенных татар богата своими куьтурными традициями, уходящим в толщу веков. За многовековую историю сложились неповторимые обычаи национальой кухни, сохранившие свою популярность и по сей день. Табикмэк – это национальное блюдо крещенных татар. Традиционный табикмэк представляет собой постные лепешки с начинкой из картофельного пюре или пшенной молочной каши, обильно смазанные сливочным маслом. Это очень вкусно и сытно, можно подавать, как самостоятельное основное блюдо, и на завтрак хорошо, со сладким чаем. Приятного аппетита!

Татары:

Төрле-төрле телдә сөйләшсәк тә

Төрле-төрле милләт булсак та

Тик бер безнең туган илебез

Шунда дус һәм тату яшибез

Русские:

Русские, казахи, татары и армяне,

Мы черные, и русые, и смуглые, и белые

В Татарстане на земле родной

Живем мы все большой и дружной семьей.

Крещенные татары:

Дружба народов не просто слова

Дружба народов навеки жива.

Дружба народов счастливые дети,

Колос на ниве и сила в расцвете.

Ведущая : Сегодня мы увидели, как поют и танцуют дети разных национальностей. Они говорят на разных языках, но все они любят свой дом, семью, свою Родину, хотят жить весело, дружно и мирно.И свой праздник мы закончим “Хороводом дружбы”.

Занятие по развитию речи

Конспект занятия по развитию речи
«Международный день родного языка»

Низамова Т.Х., воспитатель по обучению татарскому языку Д/С №5 г. Лениногорска РТ

Цели и задачи: Развивать стремления быть терпимым в обществе людей; воспитывать интернационализм; способствовать развитию устной речи учащихся.

Ход мероприятия:

Старшая группа №1 исполняет песню «Как наша Россия прекрасна»

Ведущий: Россия - многонациональное государство. Каждая нация - это неповторимая культура, история, традиции и, конечно же, язык. Более 130 языков звучат в нашей стране. Какие языки мы можем услышать в нашем крае? (ответы детей) .

Ведущий: Мы можем услышать русский, татарский, чувашский, мордовский, украинский, армянский, грузинский и другие языки. В нашей стране все граждане могут пользоваться своим родным языком, но средством межнационального общения является русский язык.

Ребята, а есть среди вас татары? А чуваши? А есть кто нибудь мордовской национальности? Я сейчас позову ребят разных национальностей. Скажите друг-другу фразы на родном языке. Вы поняли друг-друга? Наверное, нет. А какой язык в нашей стране помогает людям разных национальностей понимать друг - друга? Конечно же, русский.

Есть слово такое хорошее - «наш».

И пусть ты татарин, якут иль чуваш,

Родился ли русским, мордвой, осетином,

Будь Родине добрым и любящим сыном!

Если хочешь судьбу переспорить,

Если ищешь отрады цветник,

Если нуждаешься в твердой опоре,

Выучи русский язык!

Он твой наставник великий, могучий,

Он - переводчик. Он - проводник.

Если штурмуешь познания кручи,

Выучи русский язык.

Ведущий: Ежегодно с 2000 года 21 февраля отмечается международный день родного языка. Этот праздник ещё очень молодой. Ему всего лишь 13 лет. Мы считаем. Что этот праздник очень важный и нужный. Без языка не существовал бы мир. Как рыба не может жить без воды, так человек не может существовать без языка. На языке мы думаем, общаемся, творим. В международный день родного языка все языки признаются равными, потому что каждый из них уникальным образом отвечает предназначению человека, и каждый представляет живое наследие, к которому мы должны серьезно относиться и оберегать.

У каждого народа есть свои особенности, традиции, культура и язык. Всё это отличает каждый народ друг от друга. Именно это заставляет людей гордиться принадлежностью к тому или иному народу. А в языке передаются все особенности образа жизни народа. Поэтому многие из них, даже малые, стараются всеми средствами и силами сберечь свой язык, свою гордость, отдавая дань предкам и своей уникальности.

У нас в детском саду воспитываются дети разных национальностей. Мы надеемся, что каждому свой родной язык дорог и интересен. Одно и то же слово звучит по-разному на разных языках. А давайте поиграем в переводчиков.

Кто знает. Как здороваются на родном языке чуваши? (Мелле хэлзэм?) Люди мордовской национальности? (здоровьте, чумбра) Татары? (Исэнмесез) Англичане?(Хелло)

А как звучит слово «мама»? мордва - авай, чуваш - анне, татары - әни...

А «папа»? мордва - тетей, тятяй...

Лиана Мубаракшина из старшей группы № 2 поздравит нас с днем родного языка на русском языке.

В день родного языка

Вам его хранить желаю,

Чтобы речь была легка,

Бранных слов не повторяя,

Говорите хорошо -

Слово доброе приятно!

Для того язык пришел,

Чтоб на нем общаться внятно.

Ведущий: Каждый народ восхвалял свой язык. На родном языке написаны стихи, песни, былины, сказания

А теперь послушаем стихотворения на разных языках.

Хузина Камилла из подготовительной группы № 2 расскажет стихотворение «Татар теле» Нажипа Мадьярова.

Татар теле-минем туган телем,

Сойлэшуе рэхэт ул телдэ.

Шул тел белэн койлим...

Шул тел белэн сойлим

Миллэттэшем булган хэркемгэ.

Доньялар кин, анда иллэр бик куп.

Туган илем минем бер генэ.

Туган илемдэ дэ теллэр бик куп,

Туган телем минем бер генэ.

Евдокия Алексеевна прочтет стихотворение на своем родном мордовском языке.

Григорьева София и Кудашов Сергей из старшей группы №1 тоже расскажут стихотворения на мордовском языке.

Сестры и Кузьмина Вика и Даша расскажет стихотворение на своем родном чувашском языке.

Асанне с кукамай.

Килтем асанне патне

Перинче эп ханана

Асанне, теп, асанне

Перре вар - ха Машанна.

Меншен вал сана ялан

Кукамай тесе ченет?

Матвеев Владик прочтет нам стихотворение на чувашском языке.

Угольникова Надя любит свой родной язык

В нашем оркестре всего понемножку:

Звенит колокольчик, запела гармошка.

А сейчас для вас в исполнении детского оркестра (подг. гр. №1) прозвучит татарская народная мелодия.

А сейчас прозвучит песня «Туган тел» из репертуара Зульфии Минхажевой в исполнении ребят из подготовительной группы № 2.

У каждого из народов нашего края есть замечательные танцы, они связаны с его культурой и бытом. Танцы -воплощение души народа, его национальных традиций.

А сейчас русский народный танец с платками нам подарят дети из подготовительной группы №1.

С рождения ребенок слышит звуки родного языка. Мать поет колыбельные, бабушка рассказывает сказки.

Предлагаем стихотворение на молдавском языке, которую читает Раку Настя, из подготовительной группы №1.

Баю-бай! Баю-бай!

Спи, мой милый, засыпай!

В камышах лебедь свернулся,

Сладкий сон его коснулся.

Песик дремлет в конуре,

И лисичка спит в норе.

Хрюшенька уснул в хлеву

И оттуда - ни гу-гу!

Мишка бурый спит в берлоге,

Даже спящийочень строгий!

Зажигается звезда,

Сны на землю шлет луна.

Спи и ты, мой чемпион,

Ждет тебя забавный сон.

Баю-бай! Баю-бай!

Мамарядом, засыпай!

А сейчас ребята из старшей группы №2 покажет татарскую национальную хороводную игру «Жырлы бию».

Сегодня к нам пришла в гости Нина Егоровна. Она нам подарит песню на своем родном чувашском языке.

На свете много стран больших,

И много малых есть,

И для народности любой

Язык свойэто честь.

Гордиться вправе ты, француз,

Французским языком.

Ты говоришь всегда индус,

О языке своем.

Китаец, турок, серб иль чех,

Датчанин, грек иль финн, -

Конечно, вам дороже всех родной язык один.

В России русский язык является языком межнационального общения. Но есть ещё и язык международного общения - английский. В любой стране мира изучают и знают английский язык, куда бы вы не поехали в путешествие, английский языкваш главный помощник.

А сейчас послушайте песню на английском языке в исполнении ребят из подготовительной группы № 1.

У русского народа очень много пословиц и поговорок о языке. Давайте мы их вспомним. Поиграем в игру «Продолжи пословицу».

Язык острее... (бритвы) .

Язык до Киева... (доведет) .

Слово не воробей... (вылетит - не поймаешь) .

Слово - серебро, а молчание... (золото)

Умные речи и слушать... (приятно) .

Человек без родины. Что соловей без... (песни) .

Ветер горы разрушает, слово народы поднимает. (пословицы о языке)

Видна птица по перьям, а человек - по речам. (пословицы о языке)

Заговорил, так надо договаривать. (пословицы о языке)

Коротко да ясно, оттого и прекрасно. (пословицы о языке)

Лишнее слово досаду наносит и до стыда доводит. (пословицы о языке)

Не бросай слова на ветер. (пословицы о языке)

Петь хорошо вместе, а говорить - порознь. (пословицы о языке)

Сказать легко, да сделать трудно. (пословицы о языке)

Слово - не воробей: вылетит - не поймаешь. (пословицы о языке)

Умные речи приятно и слушать. (пословицы о языке)

А сейчас давайте послушаем песню «Туган тел» в исполнении гостей из 4 школы.

А сейчас послушаем песню на украинском языке в исполнении Бань Виктории Александровны, воспитателя нашего детского сада.

Праздника пришла пора,

Смех звучит и песня.

В гости нас зове игра-

Д/сад « Ақжарқын »

Сценарий праздника

ко Дню Языков Республики Казахстан

«Оркестр дружбы»

для детей старшей группы.

Муз.рук.: Щербакова Л.В.

Цель: Познакомить детей с праздником - День языков. Знакомить с культурой разных народов: народными песнями, играми, музыкой, народными музыкальными инструментами, национальными костюмами, с акцентом на три языка – русский, казахский, английский. Развивать умение двигаться под музыку. Обогащать музыкальные впечатления. Совершенствовать исполнительские навыки. Воспитывать интерес к культуре разных народов, уважение к людям разных национальностей.

Дети под весёлую музыку заходят в зал. Выстраиваются полукругом.

Ведущая: Сегодня праздник отмечаем

И говорим на разных языках.

Со всей планеты мы гостей встречаем,

Здесь англичанин, русский и казах.

Исполняется гимн Казахстана

Реб 1: Нам в Казахстане

Всем живётся дружно!

Реб 2: Жить в мире и согласии

Народам нужно!

Реб 3: Отан сенің ата-анаң

Отан – досым, бауырың

Отан аудан, ауылың

Отан тарих, Отан тіл.

Реб 4: Әркем тілін сүйеді,

Қадірлейміз мұны біз.

Қазақ тілі киелі,

Мемлекеттін тіліміз.

Реб 5: Чтоб в Казахстане

Друзей понимать,

Ты должен

Казахский язык изучать!

Реб 6: А на английском,

Не секрет,

Общается

Весь белый свет.

Реб 7: Собрал под дружный шаныра қ

Народы Казахстан.

Встречай сегодня, детский сад,

Гостей из разных стран.

Дети садятся.

Ведущая: А вот и первые гости!

Под английскую музыку заходит Джек (джентельмен с тростью и в шляпе)

Джек: Hello ! Hello , мои друзья!

Спешил я с Англии не зря.

My name is G a ke.

Ведущая: Здравствуй, здравствуй,

мистер Джек!

Джек: Узнал случайно от друзей,

Что звали вы к себе гостей.

Ведущая: Конечно, звали, мистер Джек.

У нас сегодня праздник,

В саду День языков!

Джек: День языков? Как интересно!

Ведущая: Наши ребята в детском саду говорят на русском и казахском языках. А для тебя они могут исполнить песню на твоём родном языке – английском.

Исполняется индивидуальная песня « Good morning »

Джек: Т hank you , ребята! Спасибо большое! Очень я рад, что в Казахстане знают английский язык. Примите в подарок инструменты, пусть они звучат в дружном оркестре.

Good bay, мне пора,

До встречи друзья!

Ведущая: Good bay , Джек! Ребята, давайте поиграем в английскую народную игру.

П
роводится
игра «What’s the time Mr.Wolf?». (Вариант салок. «Волк» садится поодаль и делает вид, что спит. Дети подходят к нему и спрашивают: «What’s the time Mr.Wolf?»(«Сколько времени, мистер Волк?»), – на что «волк» отвечает: «It is time for lunch!» («Это время для обеда!»), после чего ловит кого-то, кто становится следующим волком...)

Ведущая: Кто-то снова в гости к нам спешит.

Под русскую мелодию заходит Маруся (в русском костюме).

Маруся: Я – Маруся из России,

К Вам спешила в детский сад.

Ведущая: Сарафан какой красивый!

Гостье каждый в зале рад!

Казахстан России брат,

Это знает стар и млад,

Мы на празднике сво ём

Сейчас частушки пропоем!

Частушки (4 девочки в русских костюмах):

В
месте:

Ставьте ушки на макушки, слушайте внимательно,

Пропоем мы вам частушки очень замечательно!

1.Я сидела на рябине, меня кошки теребили,

Маленьки котяточки царапали за пяточки!

2.У меня на сарафане косолапы петухи,

Я сама не косолапа, косолапы женихи!

3.На столе стоит стакан, а в стакане тесто,

Мама с папой, до свиданья, я уже невеста!

4.Не смотрите на меня, что я ростом мала!

Мне бы шляпу да сапожки – я бы во! кака была!

Вместе:

Мы частушки вам пропели хорошо ли, плохо ли,

А теперь бы мы хотели, чтоб вы нам похлопали!

Маруся: Я дарю вам расписные ложки,

Пусть в оркестре дружном постучат немножко! (Прощается, уходит)

В
едущая:
Слышу я цокот копыт,

Скачет сюда молодой джигит.

Появляется джигит Ануар под запись цокота копыт.

Ануар: Сәлеметсе ң дер ме , достар!

Менің атым Ануар.

Ведущая: Сәлеметсіз бе, Ануар!

Будь гостем на нашем празднике!

А наши ребята расскажут тебе стихи на каз.языке.

Стихи:

1
.Ана тілім ұраным

Ана тілім құралым

Ана тілім болмаса

Мықты болмас тұрағым.

2.Ана тілім менің

Әлдиген әнім

Ана тілім демім

Ана тілім жаным

3.Желеп – жебеп піріміз

Таза болсын деніміз

Жауқазындай жалынып

Өркендесің тіліміз.

4
.Туған тілім – тірлігімнің айғағы,

Тілім барда айтылар сыр ойдағы.

Өссетілім, мен де бірге өсемін,

Өшсетілім, мен де бірге өшемін.

Ануар: В игру предлагаю сыграть,

Быстрых и ловких мы сможем узнать.

Проводится игра «Кто сильней»

(мальчики борются на руках по двое)

Ануар: Казахские инструменты вам принёс Ануар,

Пусть в орестре звучат, сау, болыңдар, балалар!

(дарит инструменты, уходит)

Ведущая : Ребята, сколько инструментов

у нас собралось! Давайте с вами поиграем

в интересную игру «Весёлый оркестр».

П
роводится игра «Весёлый оркестр»

(на шумовых инструментах)

Ведущий: Детский сад – наш общий дом,

Хорошо живётся в нём.

Песня «Пусть всегда будет солнце» (на 3х языках)

Ведущая: Каждый язык – это целый мир.

Язык – это живая душа народа, его радость,

боль, память, сокровище. Нет такого языка,

который не заслуживал бы уважения.

Я желаю вам жить в дружбе. И пусть над нами

всегда будет мирное небо и светит ласковое солнце!

Дети возвращаются в группу.