История происхождения азбуки. Происхождение русского алфавита. Конечно, тот алфавит, которым мы пользуемся сейчас, мало похож на древний старославянский алфавит. И современный русский язык тоже сильно отличается от старославянского и древнерусского языков

Сначала люди рисовали то, что хотели передать или запомнить.

Но постепенно рисунки превратились в значки, каждый обозначал какое-нибудь слово, такие значки называются ИЕРОГЛИФЫ.

Постепенно из иероглифов произошла слоговая азбука: в ней каждый знак - это целый слог. Ещё дальше пошли финикийцы - они придумали буквы. Каждая буква - один знак. Но они записывали только согласные.

Греки познакомились с письмом финикийцев, но добавили в него новые буквы - для обозначения гласных звуков, так появился первый в мире настоящий алфавит.

Основой любой древней культуры является письменность. Когда она зародилась на Руси?

Долгое время существовало мнение, что письмо на Русь пришло вместе с христианством, с церковными книгами и молитвами. Однако согласиться с этим трудно. Есть свидетельство о существовании славянской письменности ещё задолго до христианизации Руси. В1949 г. археолог Д.Л.Авдусин во время раскопок под Смоленском нашел глиняный сосуд, относящийся к началу Х в., на котором было написано «горушна» (пряность). Это означало, что уже в это время в восточнославянской среде бытовало письмо, существовал алфавит. Об этом же говорит свидетельство византийского дипломата и славянского просветителя Кирилла. Во время отбывания в Херсонесе в 60-е годы IX в. он познакомился с Евангелием, написанным славянскими буквами. В дальнейшем Кирилл и его брат Мефодий стали основоположниками славянской азбуки, которая, видимо, в какой-то части основывалась на принципах славянского письма, существовавшего у восточных, южных и западных славян задолго до христианизации.

История создания славянской азбуки такова: византийские монахи Кирилл и Мефодий распространяли христианство среди славянских народов юго-восточной Европы. Греческие богословские книги необходимо было перевести на славянские языки, но азбуки, соответствующей особенностям звучания славянских языков. не существовало. Ёе то и задумали создать братья, благо образованность талант Кирилла делали эту задачу выполнимой. Талантливый лингвист, Кирилл взял за основу греческий алфавит, состоящий из 24 букв, дополнил его характерными для славянских языков шипящими (ж, щ, ш, ч) и несколькими другими буквами. Некоторые из них сохранились в современном алфавите - б, ь, ъ, ы, другие давно вышли из употребления - ять, юс, ижица, фита. Итак, славянский алфавит первоначально состоял из 43 букв, близких по написанию греческим. Каждая из них имела своё название: А - «аз», Б - «буки» (их сочетание образовало слово «азбука»),

В - «веди», Г - «Глаголь», Д - « добро» и так далее. Буквы на письме обозначали не только звуки, но и цифры: «А» - цифру 1, «В» - 2, «Р»- 100.На Руси только в XVIII в. арабские цифры вытеснили «буквенные».

В честь своего создателя новая азбука получила название «кириллица», некоторое время наряду с кириллицей была в употреблении и другая славянская азбука - глаголица. Она имела тот же состав букв, но с более сложным, витиеватым написанием. Видимо, эта особенность и предопределила дальнейшую судьбу глаголицы:

к XIII в. она почти полностью исчезла.

Надо помнить и о том, что договоры Руси с Византией, относящиеся к первой половине Х в., имели «противени» - копии, также написанные на славянском языке. К этому времени относится существование толмачей-переводчиков и писцов, которые записывали речи послов на пергамент.

Первый славянский букварь был издан в 1596 году в Вильно. Первая же азбука в Москве была напечатана в 1634 году Василием Бурцевым.

В 1574 году Иван Федоров издал в Львове букварь «Начало ученья детям…» с русской азбукой, упражнениями для чтения и письма, примерами склонения и спряжения. В книге 78 страниц, отличающихся, как и другие издания Федорова, превосходным полиграфическим исполнением.

В своих книгах он и другие печатники использовали буквы, внешне похожие на старые, рукописные. В течение многих столетий этот алфавит служил делу просвещения славянских народов. Однако со временем развитие языка вступило в противоречие с устаревшей азбукой. Старая одежда стала мала.

Петр 1 провел первую реформу русского письма. Он убрал из алфавита ряд ненужных букв, а также ввел новое начертание. Новая азбука была в 1707 -1708 годах отлита на Печатном дворе искусным словолитцем Михаилом Ефремовым. В марте 1708 года из печати вышла первая книга, напечатанная гражданским шрифтом, - «Геометриа славенски землемерие», а месяц спустя и вторая - « Приклады како пишутся комплементы».

Этим новым шрифтом, гражданской Азбукой, мы пользуемся до сих пор. Вот, оказывается какая длинная история у наших букв.

Алфавитом , или азбукой , называется совокупность знаков, принятых для обозначения звуков речи в письменной системе какого-либо языка и расположенных в определенном порядке. Слово "алфавит" происходит от двух первых греческих букв: "альфа" и "бета". В прошлом в России вместо названия "алфавит" употребляли слово "азбука", которое происходило от первых двух букв русского алфавита: "аз" и "буки". Знаки алфавита называются буквами . Алфавит, буквы которого имеют общую закономерность своих начертаний, называется шрифтом .

Буквы алфавита являются не случайными фигурами, произвольно намеченными изобретателем. Каждая буква современных нам алфавитов представляет собой результат длительного, иногда весьма сложного развития, и ее форма имеет глубокие исторические корни. В большинстве случаев прообразом современного начертания буквы является изображение конкретного материального одушевленного или не одушевленного предмета. Изменения в развитии алфавита происходили сравнительно медленно, по мере появления новых требований со стороны развивающегося языка.Шрифт как конкретное воплощение алфавита непосредственно связан с инструментами и материалами, с помощью которых осуществляется письмо. Он в большей степени, чем алфавит, обусловливается материальной культурой общества и его эстетическими нормами, вследствие чего вместе с ними шрифт постоянно претерпевает заметные изменения.

Ещё на заре своего развития человек стремился фиксировать проявления окружающей его действительности и своё отношение к ней. Вначале для этого служили различные предметы, связанные с тем или иным событием и напоминавшие о нём.

Позже стали употреблять различные условные знаки в виде раковин, камешков, узелков, зарубок, палочек и т.д. С течением времени система сочетаний этих знаков уточнялась и усложнялась, превратившись в так называемое предметное письмо (узелковое, из раковин и т.п.).

У ряда народов на ранней ступени их развития получило распространение образно-картинное, или пиктографическое письмо . В этой системе письма определенные события изображались в виде рисунка, примитивного и весьма условного. В частности, картинное письмо до самого последнего времени употреблялось у североамериканских индейцев .

Постепенно для ускорения процесса письма выработались упрощенные изображения того или иного предмета. Такие знаки-символы по своей форме часто уже не имели ничего общего с видом предметов, которые ими обозначались. Появились знаки, соответствующие отвлеченным понятиям. Такой вид письма называется образно-символическим или идеографическим .

Наиболее ранним идеографическим письмом является клинопись , созданная в четвертом тысячелетии до нашей эры шумерами . Позже клинопись стала применяться в Ассиро-Вавилонии, Армении и у других народов. В VI веке до нашей эры клинопись усвоили персы. Наряду с обозначением целых слов они стали обозначать определенными фигурами отдельные звуки речи, однако к алфавиту не перешли.

К образно-символическому письму относятся также китайские иероглифы (от греческого слова hieroglyphoi - священная резьба), появление которых отмечается в третьем тысячелетии до нашей эры. Основой китайских иероглифов являлись упрощенные изображения различных предметов. Особенно хорошо это видно в древнем китайском письме. Для обозначения отвлеченных понятий и глаголов в древнейшем китайском письме широко использовались сочетания иероглифов, изображающих материальные предметы. Так, например, глагол «рвать» обозначался знаком «дерево» и расположенным над ним знаком «рука» (19, 21), слово «светлый» изображалось сочетанием знаков «солнце» и «месяц» (22. 25), глагол «петь» - знаками «рот» и «птица» (26--29), «слушать» - знаками «дверь» и «ухо» (30, 31).

Иероглифическая письменность сохранилась до настоящего времени и существует в трех странах мира -- Китае, Японии и Корее.

В Древнем Египте также было создано иероглифическое письмо . Иероглифические надписи уже встречаются на памятниках и в пирамидах, сооруженных египтянами около трех тысяч лет до нашей эры. Древнеегипетские иероглифы представляют, как правило, знаки, начертание которых точно воспроизводит форму обозначаемого предмета.

Постепенно форма иероглифов упрощалась, и изображения предметов приобретали все большую условность. Таким образом, появилось созданное жрецами, так называемое иератическое письмо . Наконец, самой упрощенной формой египетских иероглифов явилось демотическое письмо - гражданская скоропись, знаки которой лишь отдаленно напоминали обозначаемые ими предметы.

Особенности каждого из трех видов египетского иероглифического письма хорошо видны при сопоставлении знаков «сова». Левый знак, наиболее подробно воспроизводящий форму предмета, относится к иероглифическому письму, средний, упрощенный,-- к иератическому и правый, почти утративший связь с исходной формой,-- к демотическому письму.

Древние египтяне почти решили проблему перехода от образно-символического письма к звуковому - фонетическому. Со временем иероглифы стали применяться для обозначения слогов, а потом и звуков. Для этого использовались иероглифы, начальные звуки которых совпадали с требуемым звуком. Всего у египтян насчитывалось до двадцати пяти таких букв, однако полный переход на фонетическое письмо ими осуществлен не был.

В 1904 -1906 гг. были открыты так называемые синайские надписи, относящиеся к XIII-XIV векам до нашей эры. Знаки этих надписей во многом напоминали египетские иероглифы, но их система представляла законченный алфавит. Создателями этого наиболее древнего алфавита являлись гиксосы - полукочевой прасемитический народ. Они завоевали Египет и господствовали там несколько столетий, пока не были изгнаны окрепшими египтянами. Гиксосы восприняли высокую египетскую культуру и на базе египетских иероглифов, достаточно уже для этого подготовленных, создали свою письменность, основой которой явился алфавит.

Древние семиты , перенявшие письменность гиксосов и усовершенствовавшие её, долгое время считались первыми создателями алфавита. Основанием для этого служил найденный в 1869 году камень с надписью моавитского, царя Меши, относящейся к 896 году до нашей эры (моавитяне - одна из ветвей древнееврейского народа, жившего к востоку от Мертвого моря). Финикияне , ведшие торговля со многими странами, значительно улучшили древнесемитическую письменность, сделав ее исключительно фонетической.

Греки познакомились с семитической письменностью еще во втором тысячелетии до нашей эры и примерно в Х веке до нашей эры создали свой алфавит на основе финикийского. Они ввели обозначения гласных звуков, отсутствовавшие в финикийском алфавите. Происхождение греческого алфавита от древнесемитического подтверждают сохранившиеся названия многих букв. Например, греческой букве "альфа" в семитическом алфавите соответствует буква "алеф", букве "бета" - "бет", "дельта" - "далет" и т.д. Греческое письмо первое время было левым, как это имеет место в семитическом письме.

Греческие колонии в Италии перенесли туда свою письменность, на основе которой были созданы различные варианты латинского алфавита. Древнейшим памятником латинской письменности является так называемый сосуд Дуэна , относящийся к V веку до нашей эры. Надпись на сосуде выполнена также левым направлением.

После объединения Римом Италии в первом веке до нашей эры был введён единый латинский алфавит, сохранившийся практически без изменений до нашего времени. В новом алфавите были устранены дополнительные значки, имевшиеся в ранних латинских алфавитах, усложнявшие письмо и затрудняющие чтение. Латинский алфавит стал распространяться в Западной Европе и вскоре стал там основным алфавитом.

Огромное значение для развития шрифтов в первой половине XV века имело появление книгопечатания с применением подвижных литер. Книгопечатание существовало и ранее, однако печатание производилось с досок, на которых вырезались тексты. Впервые этот способ был применен в VI в Китае. В Китае же в IX веке существовало книгопечатание подвижными литерами из обожженной глины. Изобретателем этого способа считается кузнец Пи-шень .

Повсеместное использование подвижных литер для книгопечатания началось только после разработки этого способа Иоганном Гуттенбергом . Он применил для массового производства литер резные пуансоны и матрицы, выдавливаемые с помощью пуансонов в мягком металле. В матрицах из легкоплавких сплавов отливались литеры.

Примерно в 863 г. два брата Мефодий и Кирилл Философ (Константин) из Салоников (Солуни), по приказу Михаила III, византийского императора, сделали для славянского языка упорядочение письменности. Возникновение кириллицы, происходящей от греческого уставного (торжественного) письма, увязывают с деятельностью, которую осуществляла болгарская школа книжников (после Мефодия и Кирилла).

После 860 г., когда в Болгарии святым царем Борисом было принято христианство, Болгария превращается в центр, откуда начала распространяться славянская письменность. Здесь была создана Преславская книжная школа — 1-ая книжная школа славян, где переписывали оригиналы кирилло-мефодиевских богослужебных книг (церковные службы, Псалтирь, Евангелие, Апостол), выполняли новые переводы на славянский язык с греческого, появились, написанные на старославянском языке оригинальные творения (напр., «О письменехъ Чрьноризца Храбра»).

Позднее старославянский язык проник в Сербию, а к концу X в. в Киевской Руси стал церковным языком. Будучи на Руси языком церкви, старославянский язык претерпел влияние языка древнерусского. Это, по-сути, был язык старославянский, но только в русской редакции, поскольку содержал в себе живые элементы речи восточных славян.

Таким образом, прародительницей русского алфавита является древнерусская кириллица, заимствованная у кириллицы болгарской и распространившаяся после крещения Киевской Руси (988 г.). Тогда, скорее всего, в алфавите имелось 43 буквы.

Позднее были добавлены 4 новых буквы, а в разное время за ненадобностью были исключены 14 старых, поскольку пропали соответствующие звуки. Раньше всех исчезают йотированные юсы (Ѭ, Ѩ), затем юс большой (Ѫ) (который в XV веке возвращался, но снова исчез в начале XVII в.), и Е йотированное (Ѥ); прочие буквы, иногда чуть изменяя свою форму и значение, остались до сегодняшнего времени в азбуке церковнославянского языка, которую долго и ошибочно отождествляли с азбукой русской.

Реформами орфографии 2-ой половины XVII в. (связанными с «исправлением книг» во времена патриарха Никона) зафиксирован такой буквенный набор: А, Б, В, Г, Д, Е (с отличным орфографически вариантом Є, который порой считали отдельной буквой и ставили в азбуке после Ѣ, т. е. в позицию сегодняшнего Э), Ж, Ѕ, З, И (для звука [j] имелся отличающийся в орфографии вариант Й, который не считали отдельной буквой), І, К, Л, М, Н, О (в 2-х формах, отличавшихся орфографически: «широком» и «узком»), П, Р, С, Т, У (в 2-х формах, отличавшихся орфографически: Ѹ и ), Ф, Х, Ѡ (в 2-х формах, отличавшихся орфографически: «широком» и «узком», а ещё в составе лигатуры, которую обычно считали отдельной буквой — «от» (Ѿ)), Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Ю, Я (в 2-х формах: Ѧ и IA, которые порой считали разными буквами, а порой — нет), Ѯ, Ѱ, Ѳ, ѳ. В состав азбуки иногда также вводили большой юс (Ѫ) и букву, называемую «ик» (по форме аналогичную нынешней букве «у»), хотя никакого звукового значения они не имели и не употреблялись ни в каких словах.

В подобном виде русская азбука существовала до 1708—1711гг., т.е. до реформ царя Петра I (церковнославянская остается такой и сейчас). Тогда были упразднены надстрочные знаки (это «упразднило» букву Й) и убраны множество дублетных букв, применявшихся для записи разных чисел (с введением арабских цифр это стало неактуальным). Затем ряд упразднённых букв возвращали и вновь отменяли.

К 1917 г. в алфавите официально было 35 букв (фактически — 37): А, Б, В, Г, Д, Е, (Ё не считалась отдельной буквой), Ж, З, И, (Й не считалась отдельной буквой), І, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Э, Ю, Я, Ѳ, ѳ. (Формально последняя буква в русском алфавите числилась, но фактически почти не применялась, встречаясь лишь в нескольких словах).

Результатом последней крупной реформы письменности 1917—1918 гг., стало появление нынешнего русского алфавита из 33 букв. Он стал также письменным базисом для большинства языков народов СССР, у которых до ХХ в. письменности не было или её в годы советской власти заменили на кириллицу.

Ирина Емельянова
«История алфавита» (исследовательская работа)

МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

«ОСНОВНАЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА № 2»

«ИСТОРИЯ АЛФАВИТА »

(исследовательская работа )

ВЫПОЛНИЛИ :

Глотов Максим,

Вагнер Анжела,

Коротенко Илья,

ученики 3 «А» класса

РУКОВОДИТЕЛЬ :

Емельянова

Ирина Анатольевна,

учитель начальных классов

Старый Оскол

Введение 2

I. Основная часть 3

1. История глаголицы 3

2. Вклад Кирилла и Мефодия в развитие славянской культуры 3

3. Распространение кириллицы на Руси 5

4. Первый русский букварь И. Федорова 7

5. Азбука Льва Николаевича Толстого 8

6. Современный русский алфавит 8

II. Заключение 10

III.Библиография 11

Введение

На свете существуют разные языки : русский, украинский, английский, французский, шведский. В каждом из этих языков есть свой алфавит – порядок расположения букв. В алфавите каждая буква имеет свое место. Количество букв в разных алфавитах также различное . Например, в английском алфавите всего 26 букв , а в русском – 33 буквы. Каждая буква имеет свое место, название и написание.

Русская азбука – совершенно уникальное явление среди всех известных способов буквенного письма.

Идея создания проекта возникла на уроке английского языка, когда мы узнали, что в английском алфавите всего 26 букв , а в русском – 33 буквы. Полученная информация подтолкнула нас к изучению истории происхождения русского алфавита .

Тип проекта : информационно-исследовательский . Разработка нашего проекта проходила внутри школы, при участии детей и взрослых. Наш проект коллективный.

Цель исследования : создание электронного путеводителя «История алфавита » .

Предмет исследования : русский алфавит .

Цель и предмет исследования обусловили необходимость решения следующих задач :

Познакомиться с историей создания и развития русского алфавита ;

Анализ литературных источников и интернет ресурсов по теме исследования ;

Подготовить творческие работы по теме исследования .

В ходе исследования мы провели анализ литературы, рассказывающей об истории азбуки , подготовили творческие работы по этой теме , используя интернет ресурсы.

1. История глаголицы

Глаголица - одна из первых (наряду с кириллицей) славянских азбук. Предполагается, что именно глаголицу создал славянский просветитель св. Константин (Кирилл) Философ для записи церковных текстов на славянском языке

Целый ряд фактов указывает на то, что глаголица является более ранней азбукой, чем кириллица.

Русский алфавит сложился на основе кириллицы.

2. Вклад Кирилла и Мефодия в развитие славянской культуры

Создатели славянской азбуки Константин (при пострижении в монахи он был назван Кириллом) (827-869) и Мефодий (815-885) происходили из византийского города Солуни (ныне - Солоники в Северной Греции, в котором проживало многочисленное славянское население и славяне занимали многие официальные посты. Отец братьев был богат и «доброго рода» , занимал в Солуни значительную должность под начальством солунского стратига - военачальника,

Кирилл начал посещать школу в восьмилетнем возрасте. Он прилежно учился, осваивал греческий язык, счет, овладевал верховой ездой и воинскими приемами. Но любимым его занятием было чтение книг. После смерти отца он покинул Солунь и отправился в Константинополь, столицу Византийской империи. Среди учителей Кирилла самым, может быть, значительным был будущий патриарх Фотий – знаток античной культуры. Учащиеся изучали поэмы Гомера, трагедии Софокла, философские сочинения Аристотеля . Кирилл, один из лучших учеников, был принят на государственную службу.

Кирилл, хорошо знавший не только греческий, арабский и латинский, но и язык славян, был отправлен в Болгарию с просветительской миссией. Но просвещение славян оказалось невозможным без книг на их родном языке. Поэтому Кирилл приступил к созданию славянской азбуки. Первым его помощником стал старший брат Мефодий, удалившийся с военной службы в монастырь.

24 мая 863 года в граде Плиске, который в то время был столицей Болгарии, братья Кирилл и Мефодий огласили изобретение славянского алфавита .

В том же 863 году братья прибыли в Моравию с созданной азбукой и готовыми переводами. В течение сорока месяцев до весны 867 года они просвещали славян в Моравии. А в конце 867 - начале 868 года римский папа пригласил Кирилла и Мефодия в Рим. Там они получили право просвещать народ. Но в Риме Кирилл внезапно заболел, и 14 февраля 869 года создатель славянской письменности, первый учитель славян, скончался. Мефодий стал продолжателем дела брата. 4 апреля 885 года скончался Мефодий.

В 988 году в Киеве была открыта дворцовая школа «учения книжного» . Возник новый центр книжной культуры, которая соединила Киевскую Русь с европейской цивилизацией.

Так на исторической арене появилась славянская школа, создателями которой были братья Кирилл и Мефодий.

3. Распространение кириллицы на Руси

На Руси кириллица получила распространение после принятия христианства (988г.) .В Петровское время царским указом упростили правописание и отменили буквы «юс малый» , «юс большой» , «кси» , «пси» , «зело» , «омегу» , которые стали обузой в русском алфавите . Во второй половине XVIII столетия русский алфавит пополнился новыми буквами, которых не было в славянской азбуке. Это буквы «и краткое» и ё. В начале XX века в России возникла потребность в упрощении алфавита и правописания . Такая реформа была проведена в 1918 году. Указом Наркома просвещения упраздняются буквы «i десятеричное» , «ять» , «фита» , «ижица» и буква «ер» на конце слов. Это движение от 43 букв кириллицы к 33 буквам современного русского алфавита можно представит так : 43-14+4=33.

Русский алфавит произошёл от древнерусской кириллицы, которая, в свою очередь, была заимствована у болгар и получила распространение на Руси после принятия христианства (988 г.) .

На этот момент в ней было, по видимости, 43 буквы. Позже добавились 4 новые буквы, а 14 старых были в разное время исключены за ненадобностью, так как соответствующие звуки исчезли. Раньше всего исчезли йотированные юсы (

Затем большой юс (, возвращавшийся в XV веке, но вновь исчезнувший в начале XVII века, и йотированное Е () ; остальные буквы, порой несколько меняя свое значение и форму, сохранились до наших дней в составе азбуки церковнославянского языка, которая долгое время считалась тождественной с русской азбукой. Орфографические реформы второй половины (связанные с «исправлением книг» при патриархе Никоне) зафиксировали следующий набор букв : А, Б, В, Г, Д, Е (с орфографически отличным вариантом Є, который иногда считался отдельной буквой и ставился в азбуке на месте нынешнего Э, то есть после Ъ, Ж, S, 3, И (с орфографически отличным вариантом Й для звука [j], который отдельной буквой не считался, I, К, Л, М, Н, О (в двух орфографически различавшихся начертаниях : «узком» и «широком» , П, Р, С, Т, У (в двух орфографически различавшихся начертаниях :, Ф, X, (в двух орфографически различавшихся начертаниях : «узком» и «широком» , а также в составе лигатуры «от» , обычно считавшейся отдельной буквой, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ъ, Ю, Я (в двух начертаниях : IА и &$1126, которые иногда считались разными буквами, иногда же нет, V. Иногда в азбуку включались также большой юс) и так называемый «ик» (в виде нынешней буквы «у» , хотя они звукового значения не имели и ни в одном слове не употреблялись.

В таком виде русская азбука пребывала до реформ Петра 1708-1711 гг. К 1917 году алфавит пришёл в 34-буквенном (официально; фактически букв было 37) составе : А, Б, В, Г, Д, Е, (Ё отдельной буквой не считалось, Ж, 3, И, (Й отдельной буквой не считалось, I, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, X, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ъ, Э, Ю, Я, ? считалась более не входящей в русский алфавит ).

Последняя крупная реформа письменности была проведена в 1918 г. - в ее результате появился нынешний русский алфавит , состоящий из 33 букв. Этот алфавит также стал основой многих младописьменных языков (письменность для которых ранее XX века отсутствовала или была утрачена и была введена в республиках СССР после Октябрьской социалистической революции).

4. Первый русский букварь И. Федорова

Первый русский букварь написал и напечатал Иван Фёдоров в 1574 году. Это была полноценная учебная книга, которая шла нарасхват и зачитывалась буквально до дыр. Интересно, что Фёдоров никак не назвал свой букварь, поэтому иногда его книгу называли Азбукой или Грамматикой. Конечно, книга Федорова отличается от нынешних букварей и азбук, но все они строятся так же : от простого к сложному, от буквы к слову, от слова к предложению, от предложения к рассказу.

Книга была отпечатана мастером Иваном Федоровым на Москов-ском печатном дворе.

Великий мастер предвидел, что с изобретением печатного станка книги перестанут быть большой редкостью и могут попасть в руки к любому человеку. Иван Фёдоров заботился не только о распространении книг на Руси, но и распространении грамотности. Он мечтал о том, чтобы больше и больше людей умели читать и писать.

5. Азбука Льва Николаевича Толстого

Великий русский писатель Л. Н. Толстой организовал для крестьянских детей в усадьбе Ясная Поляна школу, где сам был учителем истории . Для учеников яснополянской школы он написал азбуку. По этой азбуке учились наши прабабушки и прадедушки.

6. Современный русский алфавит

Современный русский алфавит состоит из 33 букв

Русский алфавит (русская азбука) - алфавит русского языка , в нынешнем виде с 33 буквами существующий фактически с 1918 года (официально лишь с 1942 года : ранее считалось, что в русском алфавите 32 буквы , поскольку Е и Ё рассматривались как варианты одной и той же буквы).

II. Заключение

Проводя исследовательскую работу , мы получили результаты : узнали об истории происхождения русского алфавита , о создателях славянской азбуки, монахах-братьях Кирилле и Мефодии, о глаголице (предшественнице кириллицы) . Нам было интересно узнать о первом русском букваре, созданном первопечатником Иваном Федоровым, об азбуке Л. Н. Толстого. Это исследование способствовало тому , что некоторые ребята нашего класса сочинили сами загадки об алфавите , подготовили информационные листы «Устаревшие буквы алфавита » .

24 мая в России будет отмечаться праздник, День славянской письменности и культуры. Наш электронный путеводитель поможет ученикам младшего школьного возраста узнать, кто стоял у истоков этого праздника . Интересен будет путеводитель и первоклассникам при изучении темы «Первый букварь» , «Азбука Л. Н. Толстого» . Оказывается, очень интересно исследовать , изучать страницы истории своего государства .

III.Библиография

1. Бернштейн С. Б. Константин – философ и Мефодий. М., 1989

2. Боченкова О. Солунские братья // Читаем, учимся, играем. 2003

3. Головин Н. Н. Моя первая русская история . М.: Тон пресс, 1999.

4. Занимательное азбуковедение : Кн. для родителей, учителей и милых детей/Авт. - сост. В. В. Волина, Худож. Л. И. Рудаковская. – 2-е изд. испр. – М.: Просвещение, 1994. – 400 с.: ил. – ISBN 5-09-005981-0

5. История России с древнейших времен до XIX века. М.: АСТ, Астрель, 1999 (Большая детская энциклопедия) .

6. Уханова Е. В. У истоков славянской письменности. М., 1998.

Все виды письменности не выдержали конкуренции алфавита. Алфавиты, их еще называют фонематическими алфавитами, представляют собой набор букв, которые, как правило, выстраивают в определенном порядке. Каждая из таких букв представляет собой одну или более фонем. Как правило, буквы делятся на гласные и согласные. Это деление имеет свои особенности в каждом из языков, буквы, что вполне естественно, используются для того, чтобы слагать слова.

Слово «алфавит» происходит из названий первых двух букв греческого алфавита – альфа и бета . Именно греки способствовали распространению алфавитного письма в большинстве стран мира. Аналогичным образом устроены английское слово abecedary или русское азбука (по названиям в первом случае четырех, а во втором – двух первых букв, соответственно, английского и церковнославянского алфавитов).

Вообще-то происхождение алфавита окутано тайной, и лишь поздние этапы его истории сравнительно ясны. Кириллица, используемая в настоящее время в России и некоторых странах Восточной Европы, была изобретена в IX веке нашей эры святыми-просветителями Кириллом и Мефодием. Она основана на греческом алфавите с добавлением нескольких дополнительных букв. Современный западный алфавит (используемый англичанами, французами, испанцами, немцами, итальянцами и некоторыми другими народами) идентичен латинскому алфавиту, который использовался при Римской империи; единственным различием являются буквы J, U и W, добавленные в Средние века (для обозначения этих звуков римляне использовали I и V). Это мы знаем достоверно, как и общее происхождение греческого и латинского алфавитов.

Финикийцам, ведшим постоянные торговые записи нужно другое, письмо простое и удобное. Они и придумали алфавит, в котором каждый знак - буква - означает лишь один определенный звук речи. Они произошли от египетских иероглифов.

Финикийский алфавит состоит из 22 простых по написанию букв. Все они согласные, по тому что в финикийском языке основную роль играли согласные звуки. Чтобы прочитать слово, финикийцу достаточно было видеть его костяк, состоявший из согласных букв.

Буквы в финикийском алфавите располагались в определенном порядке. Этот порядок был заимствован и греками, но в греческом языке, в отличии от финикийского большую роль играли гласные звуки.
Греческое письмо явилось исходным для развития всех западных алфавитов, первым из которых был латинский.

Алфавит как система письма, отражающая звуки языка, имеет множество преимуществ перед неалфавитными системами письма – но именно это его свойство таит в себе и определенную опасность. Живые языки постоянно изменяются, тогда как алфавиты, зафиксированные печатными и рукописными текстами, имеют тенденцию быть более устойчивыми к изменениям. В результате снижается степень пригодности алфавита, степень его способности отражать звуковую систему языка.

Латинский алфавит, будучи применен к английскому языку, содержит три «лишних» согласных буквы – c, q и x – и обнаруживает нехватку шести других букв, которые нужны для передачи специфических согласных звуков английского языка. Это звуки, которые произносятся на конце слов bath [q], bathe [ð], splash [š], much [č], beige [ž], bring . Для передачи этих звуков в английском письме имеются диграфы, например, th, sh, ch, ng, однако они в лучшем случае не полностью справляются со своей задачей. Например, звук [š] может быть записан не только при помощи сочетания букв s и h (как в слове shape ), но также через ch (chartreuse ), через ti (nation ) и через s (sugar ). К тому же диграфы не всегда передают один и тот же звук. Так, ch читается как [k] в словах chlorine и technique ; th читается как [t] в имени Thomas , и пропускается (в разговорной речи) в слове clothes . Положение с обозначением английских гласных ничуть не лучше. Буква а , например, читается пятью различными способами в словах same, cat, ball, any и star. Буква o читается по-разному в словах hot, to, go и (в большинстве вариантов английского языка) for. Напротив, один и тот же гласный звук может передаваться на письме различными способами. Например, звук [u] записывается восемью разными способами в словах soon, chew, true, tomb, rude, suit, youth и beauty.

Долгое время существовало мнение, что письмо на Русь пришло вместе с христианством, с церковными книгами и молитвами. Талантливый лингвист, Кирилл, создавая славянское письмо взял за основу греческий алфавит, состоящий из 24 букв, дополнил его характерными для славянских языков шипящими (ж, щ, ш, ч) и несколькими другими буквами, Некоторые из них сохранились в современном алфавите - б, ь, ъ, ы, другие давно вышли из употребления - ять, юс, ижица, фита. Итак славянский алфавит первоначально состоял из 43 букв, близких по написанию греческим. Каждая из них имела свое название: А - «аз», Б - «буки» (их сочетание образовало слово «азбука»), В - «веди», Г - «глаголь», Д - «добро» и так далее. Буквы на письме обозначали не только звуки, но и цифры. «А» - цифру 1, «В» - 2, «Р» - 100. На Руси только в XVIII в. арабские цифры вытеснили «буквенные».

Как известно, из славянских языков первым получил литературное употребление язык церковнославянский. Некоторое время наряду с кириллицей была в употреблении и другая славянская азбука - глаголица. Она имела тот же состав букв, но с более сложным, витиеватым написанием. Видимо, эта особенность и предопределила дальнейшую судьбу глаголицы: к ХIII в. она почти полностью исчезла. Здесь не место распространяться о том, какому славянскому племени принадлежал этот язык болгарам или паннойцам.

Наиболее ранние образцы шумерской письменности – это бирки (обычно из глины)с печатью и пометкой о количестве, которые привязывали к предметам или животным. Затем появились более сложные учетные таблицы. Выдающимся достижением шумеров было то, что количество они обозначали отдельным знаком. Например, пяти коровам соответствовали пять овалов и изображение коровы, а не пять рисунков коровы, как в различных предписьменностях. Постепенно система усложнялась. Появились стандартные знаки – иероглифы, с помощью которых было легче изображать конкретные часто упоминающиеся вещи – солнце, корову, птицу и т.д. Знаки-рисунки начали использовать и для близких по смыслу слов: например, иероглиф “солнце” стал означать “яркий”, “свет”, “день”.

Для некоторых понятий использовалась комбинация знаков. Так, слово “рабыня” обозначали двумя рисунками – женщины и горы,– поскольку рабынь в Шумер привозили обычно с гор. Постепенно значки все менее походили на рисунки. У шумеров появились стандартные условные знаки, состоявшие из клинообразных черточек, очень отдаленно напоминавшие прежние рисунки. Возможно, внешний вид шумерского письма связан с тем, что знаки выцарапывали на мокрой глине. По форме клинообразных черт шумерское письмо и его наследники в Междуречье назвали клинописью.

Появлению алфавита предшествовало несколько этапов в развитии способов письменной фиксации речи. Традиционно в истории письма среди доалфавитных систем выделялись письменности пиктографические (рисуночные) – изображения конкретных объектов, их же и обозначающие, и идеографические, передающие некоторые отвлеченные смыслы (идеи), чаще всего через изображение ассоциированных с этими смыслами конкретных объектов. Идеографические письменности также назывались иероглифическими – по названию египетской письменности, впервые употребленному древнегреческим ученым Климентом Александрийским и дословно означавшим "священные вырезанные [письмена]" .

После работ американского историка и теоретика письма И.Гельба получила распространение несколько иная периодизация, различающая этапы не-письма (рисунков, не связанных с означаемым условной связью), пред-, или протописьменности, использующей идеографический принцип, который было предложено переименовать в семасиографический (записывающий значение), и собственно письменности, использующей фонографический (записывающий звук) принцип.

При этом к числу собственно письменностей Гельб предложил относить не только две основные разновидности алфавитного письма – слоговое и буквенное , – но и так называемое словесно-слоговое (логографическо-силлабическое) письмо, к которому реально как раз и относятся практически все исторически зафиксированные виды иероглифических письменностей. Знаки таких письменностей, согласно Гельбу, считаются обозначающими не идеи, а слова, в связи с чем они были названы логограммами (или логографами ). Практически во всех засвидетельствованных в истории иероглифических системах письменности кроме логограмм имелись знаки, использовавшиеся для записи частей слова, обычно слогов, т.е. силлабограммы , а также так называемые детерминативы для обозначения того, к какой категории относится то или иное слово.

Алфавиты и силлабарии гораздо более эффективны, нежели логографические системы. Число символов в них много меньше, и выучить такую систему письма гораздо легче. Создание силлабария может потребовать от 50 до 200 символов, а создание алфавита может ограничиться дюжиной-другой символов, достаточных для записи всех слов данного языка. Английский язык, имеющий в большинстве диалектов около 33 фонем, требует в идеале 33 символа.

Самый ранний памятник латинского письма – надпись на золотой броши 6 в. до н.э., известная под названием пренестийской фибулы. Она читается просто как MANIOS MED FHEFHAKED NVMASIOI ("Маниус сделал меня для Нумасиуса"). Подобно этрусским и раннегреческим надписям, она написана справа налево. Из следующего столетия уцелела ваза с другой надписью справа налево и столб с римского форума, надписанный чередующимся (бустрофедонным) способом. После 1 в. н.э. почти все надписи стали делаться слева направо.